Des mots d'origine hébraïque ou araméenne du judéo-alsacien (suite et fin)

  Judéo-alsacien Traduction Hébreu עברית
501  ouder mois d’adar adar אדר
502  oudig prétentieux, mordu pour certaines choses odik אדוק
503  oudig koofed aimant les honneurs    
504  oufel pl. afèjlem en deuil owèjl אבל
505  oufer viande ayant dépassé le délai de conservation rituelle   עבר
506  oulem le monde, le public aulom עולם
507  oure’h hôte, invité - v. aure’h   אורח
508  ouseschoolem reculer, aller en arrière comme dans la prière auséscholaum עושה שלום
509  ootsel paresseux otsèjl עצל
510  pa’hed peur pa’had פחד
511  pajes coins, boucles aux tempes pèjaus פאות
512  parre’h-kopf tête (Kopf) teigneuse - faire éruption (?) poraua’h פרח
513  parnes pl. parnousem, fém. parnesden administrateur d’une communauté parnos פרנס
514  parnose gagne-pain, revenu parnoso פרנסה
515  parscha partie de la lecture sabbatique de la Tora poroscho פרשה
516  paskena expliquer un texte, expliquer en sa faveur, décider   פסק
517  pass lä’hem morceau de pain pass פת לחם
518  passla déclarer impropre, défectueux posaul פסל
519  patterschkalwel génisse qui porte son premier veau pétér פטר
520  patersche son action pétér  
521  pegima brèche dans le fil du couteau du schoo’heth pegimo פגימה
522  pèj bouche פה
523  pèjera mourir, crever pagèjr פגר
524  pärrik chapitre pérék פרק
525  pèjse’h Pessa’h, Pâque juive   פסח
526  pfélla pour tfélla : prière, livre de prières tefillo תפילה
527  pféllem pour tefillîn : phylactères tefillin תפלין
528  pfissa pour tfissa : prison tfisso תפיסה
529  pfüa pour tfüa : froment, céréales tefouo תבואה
530  pidjen habänn rachat du premier né pidjon habén פדיון הבן
531  plèjta (gèj) prendre la fuite, faillite polaut : se sauver, pelèjto פליטה
532  pora vache poro פרה
533  parau’hes rideau devant l’arche porau’hes פרוכת
534  poorscha examiner la viande p. enlever les nerfs - examiner, étudier porausch פרש
535  poosel non conforme aux lois posul פסול
536  poosik verset posik פסוק
537  pooscha jisrol pécheur en Israël pauschèja פושע בישראל
538  pöschet, pooschedig simple poschut פשוט
539  pschittem petites pièces de monnaie pschittim פשיטים
540  pschöra compromis peschoro פשרה
541  pürem fête de Pourim pourim פורים
542  râf rabbin raw רב
543  raglàjim pieds raglajim רגליים
544  ràgsen querelleur, irascible ragson רגזן
545  ra’hmoones pitié, commisération ra’hmonous רחמנות
546  ratse courir, fuir ruts רצה
547 réjfa’h pl. refoo’hem gain, bénéfice, intérêts réfa’h רווח
  rèwwes intérêt, loyer    
548  rèja’h odeur, goût rèja’h ריח
549  refüa guérison refoua רפואה
550  rèkk, pl. rèjgem soldat rèjk רק
551  résches méchanceté, antisémitisme rischous רשעות
552  rèwwa f. rèwwesden rabbin raw רב
553  retsèja’h violent, assassin rautsèja’h רוצח
554  rischen premier rischaun ראשון
555 roof faim roof רעב
  roofig, verrooft affamé    
556  rougess colère rauges רוגז
557 rôsch tête, commencement rausch ראש
  rôsch " du mois rosh 'hodesh ראש חודש
  rôsch " de l’année rosh hashana ראש השנה
558  rooscha
pl. reschooem,
f. reschànta
mauvais, antisémite roscho  רשע
559  roojna voir, regarder roaun ראה
560 rua’h esprit, volonté, souffle roua’h רוכ
  kotz-rü’h ayant le souffle court roua’h - kotsor : court קצר רוח
561  saddan satan, débrouillard soton שטן
562  sarjenes vêtement mortuaire    
563  sàrrefa brûler sorauf שרף
564  sassra proposer à titre de courtier, vanter sarsèjr סרסר
565  sassroos courtage sarsoraus סחר
566  sä’hal esprit, intelligence, raison sèjhel שכל
567  sèjhek membrane attachée au poumon sir’ha סרכה
568  sauna fâché, ennemi saunèj שונא
569 sauna prostituée sauno זונה
  saunepeter dévergondé + alld. Peter    
570  s’hija avantage, grâce se’hijo זכיה
571  s’hora marchandise, étoffe s’hauro סחורה
572  s’hauro mérite s’huss זכות
573  s’huss section sabbatique du Pentateuque sidro סידרה
574  séjdér seder, cérémonie pascale sédér סדר
575  sèjfr pl. sfoorem livre, rouleau de laTora séfer ספר
576  sèfla faire ses besoins sèjwel : fumier זבל
577  sékka souka, cabane soukka סוכה
578  sékkes Soukoth, fête des cabanes soukkaus סוכות
579  sém'ha pl. sem'hess fête, joie sim'ho שמחה
580  sém'hanoosa honneur de sortir et rentrer les rouleaux de la Torah - très déformé de hauzoo et hakhonoso
??
הוצאה והכנסה
581  sémmen présage, la moindre parcelle simon סימן
582 sénna haine sinno שנאה
  kénnasénna envie, jalousie kinno קנאה
583  seroua épaule, os (au seder) serquo זרוע
584  sgoona péril, danger sekono סכנה
585  sli'ha pardon seli'ho סליחה
586  sli'hes prières pour le pardon (avant Yom Kipour) seli'haus סליחות
587  smiress chants du Shabath à la table familiale smiraus זמירה זמירות
588  so'her enfant nouveau-né mâle et banquet en son honneur so'hor זכר
589  sodd pl. soudess secret saud סוד
590  soden Satan soton שטן
591  so'ha rester couché, rester assis
?
 
592  soff fin, résultat fauf סוף
593  soufer scribe qui écrit le Pentateuque sur un parchemin saufèjr סופר
594  sroora faquin, richard, grand seigneur seroro שררה
595  sro'ha puanteur - v. sroo'hna sero'ho סרח
596  sroo'hna puanteur    
597  süda repas, banquet seoudo סעודה
598  schaddaj amulette portant le Nom schaddaj שדי
599  schadschen courtier matrimonial schad'hon שדכן
  schad'hauness courtage matrimonial schad'honous שדכנות
600  scha'hress prière du matin scha'haris שחרית
601  schajla question, demande schèjlo שאלה
602 schalef garçon non-juif
?
 
603  schammess bedeau, domestique schamèjsch שמש
604  schanelisch branches de saule de Hauschanorabbo dans la liturgie de Soukoth hausch_a no הושענא רבא
605  schanerabba fête de Hauschanorabbo   הושענא רבא
606  schaskena boire démesurément schotau שתה
607  schatness étoffe en laine mélangée à des fils de lin (non cashere) schaatnèjs שעטנז
608  schämm nom, renom schèjm שפ
609 schäjmess aveux récités chez un moribond oschamnou, bogadnou etc. ...אשמנו, בגדנו
610  schämischmeräjne que D. nous protège haschèjm jischmorèjnou הש' ישמורינו
611  schaumer gardien, surveillant schaumèjr שומר
612  schaumera exorciser
?
 
613  schawwess Shabath schabbat שבת
614  schbèjsischnacht fin de Shabath    
615  sché heure schoo שעה
616 schèdd démon, génie malfaisant schèjd שד
617 schéddisch pl. schedü'hem parti pour un mariage schiddou'h שדוך
618  schéffem les sept jours de deuil schiwo שבע
619  schéffejoom id. schiwo jomim שבע ימים
620  schéfferlèff brise-coeur schiwraun lèjw שברון ךב
621  schefüess fête de Shavouoth schovouaus שבועות
622  schékker saoul, ivre schikkaur שיכור
623 schegüress ébriété schikrous שכרות
624 sche'hejona bénédiction pour une primeur schehe'hejonou שהחינו
625 sch'hitta action de tuer les animaux suivant le mode rituel sche'hito שחיטה
625 sch'hüna voisinage sche'hüna שכונה
626 schèjedèjalischel bêta qui ne sait pas poser de questions (Hagada de Pessah) scheèino jaudèja lischaul שאינו יודע לשאול
627 schèjets pl. schoutsem garçon non-juif schékéts שקץ
  schéksa fille non-juive, parfois domestique    
628 schèjker pl. schgorem mensonge schékér שקר
629 schékk occasion, trouvaille
?
630 schèschta abattre un animal suivant le mode rituel scho'haut שחט
631 schla'hmooness cadeaux de Pourim scholaua'h monaus שלח מנות
632 schla'htija vers un gouffre profond ; très loin à la fin du monde (?) scheaul ta'htijo (Psaume 86:13) שאול  תחתיה
633 schlamassel malchanceux - v. massel 386   מזל
634 schlemil incapable, malchanceux schlumièjl ?  
635 schlia'h envoyé, délégué, courtier schelia'h שליח
636 schlia'h tsippour chantre, délégué de la communauté schelia'h tsibour שליח ציבור
637 schli'hess courtage schli'hous שליחות
638 schloschem les 30 jours de deuil schlauschim שלושים
639 schmadda baptiser, corrompre, falsifier le vin schammèjd שמד
640 schma beni "écoute, mon fils" schema bèjni שמע בני
641 schma jesrool "écoute Israël" schema Israël שמע ישראל
642 schma jeskés "écoute et sois attentif" p. "schema we haskèjs"
(J. Bloch - Deut 27:9)
שמע והסכת
643 schmü tromper (machen allemand) ?  
644        
645 schmüsberiändess futilités, pour ne rien dire    
646 schmüsa causer, raconter, flirter    
647 schnèh sèjsim "deux olives" - chant de Hanouka alsacien : schnèj = neige שני זיתים
648 schnoodera faire une offrande devant la Torah schénodar = "qui a promis" שנדר
649 schnoojemer dents schinajim שניים
650 schou'hen voisin schau'häjn שכן
651 schoo'het sacrificateur schau'hèjt שוחט
652 schoolem paix scholaum שלום
653 schoolem alä'hem paix avec vous scholaum alèj'hem שלום עליכם
654 schoone année schono שנה
655 schumenessra prière des 18 bénédictions schemaune essré שמונה עשרה
656 schoufel médiocre, vulgaire schofol שפל
657 schoufer le schofar - pour "sonner" schaufor שופר
658 schoute fou, sot, loustic schauté שוטה
659 schukk le marché, le Mark, le Francschuk   שוק
660 schukka coûter    
661 schul'hen-tuch alld. - drap qui couvre l'almémor schoul'hon שלחן
662 schul'hen ore'h Shul'han aroukh - Traité des préceptes arou'h (dressé) שלחן ערוך
663 schüschkelemorem futilités
?
 
664 schüffewuch semaine entre Rosh Hashana et Yom Kipour teschuwo = "pénitence" תשובה
665 schtigga silence, secret schesiko שתיקה
666 schtiggena se taire schosauk שתק
667 schtuss blague, plaisanterie - v. schoute schtuss שטות
668 schwüa serment - aussi pour "testament" schewouo שבועה
669 ta'hless choses sérieuses ta'hlis תכלית
670 takkef bien vu, le maire takif תקיף
671 tallige pendre - v.109   טלה
672 talless pl. talèjsem châle de prières tallis טלית
673 tam goût - v.110 taam טעם
674 taness jour de jeûne taanis טהרה
675 taschlisch début d'une prière au bord de l'eau à Rosh Hashana taschli'h תשליף
676 tare toilette mortuaire - v.445 taharo  
677 tfélla prière - v.526    
678 tféllem tefillîn - v.527    
679 téllem les Psaumes tehillim תהלים
680 ténnef ordure - v.115 tinofeth טינופת
681 t'hénna prière de supplications te'hinno תחינה
682 téscheboff jeûne du 9 av tischobeow תשע באב
683 tètscha sonner le shofar : T T SCH - premières lettres de tekio-terouo-scheworim ת-ש-ת
684 tikken texte sans ponctuation, ouvrage tikoun תיקון
685 too dans l'erreur, se tromper taoaus טעה
686 toos tromperies toous טעות
687 toff bon tauw טוב 
688 toufa bonté tauwa טובה
689 toufess prison, emprisonner tofaus טפס
690 teffla église, absurdité - v.114 tiflo תפל
691 too'hess derrière ta'has תחת
692 tooma impur, qui n'a pas encore fait sa toilette tomèj טמא
693 tumma église tumo טומא
694 toufla immerger pour purifier towaul טבל
695 toflemüna la première religion du baptême : catholique towaul-émouno  
696 trèjfa non rituellement admis pour la consommation, de "bête déchirée" trèjfo טרפה
697 tschüffawuch réponse, repentir - alld. : semaine entre entre Rosh Hashana et Yom Kipour - v. 664 teschouwo  תשובה
698 tsaddik juste, sage, bienfaiteur tsadik צדיק
699 tsaar chagrin tsaar צער
700 tsarfess français, la France tsorfat צרפת
701 tsänneränna lecture shabatique en judéo-allemand pour les femmes tsèèjno oureèjno צאנה וראנה
702 tsdooka aumône tsdoko צדקה
703 tsejlem croix, trèfle dans le jeu de cartes de tsélém = figure, idole  צלם
704 tslaumess procession catholique avec portage de la croix    
705 tséffena signer, écrire - pour ketseffena kosauw כתב
706 tsékena crier, se plaindre tsoèjk צעק
707 tsétses franges aux coins du talith tsitsis ציצית
708 tslo'ha chance, avantage, réussite tslo'ho הצלחה
709 tsoress pl. de tsaar : difficultés, peines   צרות
710 tsorfes'hore noms de chefs de bande sourwe'hour (J. Bloch - Nombres 31:8) צור וחור 
711 tswoa dernières volontés, testament tsewoo צואה
712 un-koufed mauvais accueil, affront alld. un + koofed כבוד
713 ver-... voir fer-...    
714 wejefra'h se sauver - v.138 wejifra'h  
ADDITIONS (mots composés) :
  èjl-getez statue d'idole elil אליל
  nékkiscgh-kopf tête obstinée, contrariante ikèjsch עקש
u

  Page précédente   Début du dossier 
Dialecte  judaisme alsacien Accueil
© : A. S . I . J . A.