|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Judéo-alsacien | Traduction | Hébreu | עברית | |
| 1 | ad | jusque | ad | עד |
| ad mèjaveésrim schono | jusqu'à 120 ans (souhait) | |||
| 2 | afära | transgression de la Loi | avèjro | עברה |
| 3 | afèjles | année de deuil | avèjlous | אבלות |
| 4 | afikaumen | matsa qu'on mange après le repas du sédèr | ||
| 5 | a'hbrosch | voleur | origine controversée | |
| 6 | a'heren | le dernier appelé à la Torah | a'haraun | אחרון |
| 7 | a'hila a'hla | nourriture manger | a'hila o'haul | אכילה |
| 8 | ajtana | discuter, raisonner alld. ein + hébr. | toaun | טען |
| 9 | almämmer | estrade pour le ministre-officiant | origine arabe | |
| 10 | almen | veuf - fém. almoona | almon | אלמן |
| 11 | aloofem | milliers | milliers | אלפים |
| 12 | am | peuple | am | עם |
| 13 | am-horets | ignorant - pl. amratsem | am-hoorets | עם הארץ |
| 14 | apikores | athée, épicurien | origine grecque | |
| 15 | arbe-kannsef ou arbekannfes | carré muni de tsitsis (franges), porté sous les vêtements | arba kannfaus | ארבע כנפותת |
| 16 | assäres hadébres | les 10 commandements | asséres hadibraus | עשרת הדיברות |
| 17 | assesbonem asseskat | effronté effronterie - assus + alldkeit | assus ponim | עזות פנים |
| 18 | aschires | richesse | aschirous | עשירות |
| 19 | aschkenes | Allemand, Allemagne | aschkenos | אשכנז |
| 20 | ä'hedbä'hed | 100%, tout simplement | é'hod be é'hod | אחד באחד |
| 21 | äj | interjection : "ne me gêne pas dans ma prière; - et maintenant ?" | äjn = non | אין |
| 22 | äjma | peur | èjmo | אימה |
| 23 | ämmes | vérité (beammes = "en vérité") - affirmation | émmès | אמת |
| 24 | äref | veille d'un jour | éréf | ערב |
| 25 | äref | garant | ערב | |
| 26 | äref | limite shabatique | èjruf | ערוב |
| 27 | äreftafschillim | pourvoir cuire les mets un jour de fête pour le lendemain (qui est un samedi) | èjruftavschillim | ערוב תבשילין |
| 28 | ärel, ärelta | homme ou femme non juifs - pl.erilem | orèjl = non circoncis | ערל |
| 29 | aumera | compter les jours entre Pessa'h et Schavouaus, aussi attendre avec impatience | aumér | עומר |
| 30 | aure'h | hôte, invité, passant | aurèja'h | אורח |
| 31 | batterscha | son action - v. pattersche (520) | ||
| 32 | baddigga | inspecter la viande | bodauk | בדיקה |
| 33 | bädla | chercher et ramasser le 'homèts avant Pessa'h, déclarer son existence | batèjl = détruire | בטלה |
| 34 | bajès | maison, masure, boutique, maison close | bajis | בית |
| 35 | bajschen | timide | bajschon | בישן |
| 36 | bal bos | chef de famille f. balbosde, pl: balbattem | baal bajis | בעל בית |
| 37 | bal bfélla | chantre auxiliaire - v.526 | בעל תפילה | |
| 38 | bal daja | homme peureux, soucieux v. 107 | בעל דאגה | |
| 39 | bal äjma | homme peureux - v.22 | בעל אימה | |
| 40 | bal 'héddisch | homme curieux - v.231 | ||
| 41 | bal 'hoff | débiteur v.241 |
בעל חוב |
|
| 42 | bal hoke | présent, fiancé | ? |
|
| 43 | bal 'holem | inattentif, rêveur - v.246 | בעל חלום | |
| 44 | bal koofed | affable, plein d'attentions - v. 338 | בעל כבוד | |
| 45 | bal kore | lecteur de la Torah | korau = lire | בעל קריאה |
| 46 | bal massel | chanceux - v.386 | בעל מזל | |
| 47 | bal mel'homa | soldat | - v.415 | בעל מלחמה |
| 48 | bal mora | peureux - v.459 | ||
| 49 | bal méschped | procédurier - v.441 | בעל משפט | |
| 50 | bal sasser | intermédiaire - v.564 | ||
| 51 | bal tekèja | sonneur du schofar | tokau = sonner le schofar | בעל תקיע |
| 52 | bal toufe bal tsdooka |
serviable v.683 large en bienfaisance v.697 |
בעל טובה בעל צדקה |
|
| 53 | bal tschüffa | repentant v.692 | בעל תשובה | |
| 54 | bar jisrool | enfant d'Israël | בר ישראל | |
| 55 | bar ou bal mitswa | garçon de 13 ans | בר מצוה | |
| 56 | bass mitswa | fille de 13 ans | bass | בת מצוה |
| 57 | battera | congédier, chasser | patèjr | פטר |
| 58 | batsefr | visage, mine | partsuff | פרצוץ |
| 59 | bär'hes | pain pour faire la bro'ho | de bro'ho | ברכה |
| 60 | bärja | adroit, as | bori ou brioh | בריא |
| 61 | be-ämmes | en vérité - v.23 | באמת | |
| 62 | be-damt un-bedamt | raisonnable - v.110 sans tact, sans retenue | ||
| 63 | be-dèja | intentionné | dajà - opinion | בדעה |
| 64 | bedika | action de baddigga - v.32 | בדיקה | |
| 65 | be-dokfe ou bedupfa | sérieux, réfléchi | taukef | בתוקף |
| 66 | bedü'h | riche | botoua'h | בטוח |
| 67 | behäjma | vache, bête | behèjma | בהמה |
| 68 | be'hennem | gratuit, en vain | be'hinnom | בחינם |
| 69 | bèjera | mourir, crever | de hipokèjr | פגר, הפקר |
| 70 | bèjs almen et bèjs oulem | cimetière juif - v.506 aussi bejs kakfores | bèjs aulom | בית עולם |
| 71 | bèjs késs | cabinet - v.331 | bèjs kissèj | בית כיסא |
| 72 | be-kalles rosch | sans couvre-chef | kallous = légéreté | בקלות ראש |
| 73 | be-kan | ici | bekaan | בכאן |
| 74 | be-ko'h sä'hel | logiquement, en raisonnant | bekaua'h sèj'hel | בכוח שכל |
| 75 | be-koofed et be-koofedig |
correct, avec honneur - v.338 | bekowaud | בכבוד |
| 76 | bélwel | chicane, matière à discuter pl. belbülem | bilboul ou pilpoul | בילבול |
| 77 | bemüne | sincère, de bonne foi | be émouno | באמונה |
| 78 | ben oodem | fils d'homme, créature | ben odom | בן אדם |
| 79 | bänschen | prier après le repas, bénir | lat. benedicere | |
| 80 | be-sä'hel | avec raison, conscient | be-sè'hel | בשכל |
| 81 | béschga | fille non juive | pour schif'ha | שפחה |
| 82 | bfélla | v. pfella (526) | ||
| 83 | bféllam | tefilin v. pféllem (527) | ||
| 84 | be-'hajes lou | jamais de la vie | v. 'hajes 204 | בחיים לא |
| 85 | be-'harbe stellen | rendre honteux, humilier | v. 'harbe 216 | בחרפה |
| 86 | b'horr | premier-né | be'haur | בכור |
| 87 | bo'hayna | pleurer | bo'hau | בוכה |
| 88 | bo'her | jeune homme, étudiant | bo'hour | בחור |
| 89 | booka | expert en la matière | boki | בקי |
| 90 | boonem | visage | ponim | פנים |
| 91 | borou'h | sois ou soit béni | borau'h | ברוך |
| 92 | borou'h habo | bienvenue | ברוך הבא | |
| 93 | borou'h dajan émes | en apprenant une mauvaise nouvelle (un deuil) | ברוך דיין האמת | |
| 94 | booser | viande | bosor | בשר |
| 95 | bouker | matin | bauker | בוקר |
| 96 | kelou sabouker | très tôt, au lever du jour | baalaus habauker | בעלות הבוקר |
| 97 | braja | prier, inviter | Or. latin ou vx franç. | |
| 98 | brara (brara ansagen) | alternative, choix (réclamer sur la qualité) | berèjro | בררה |
| 99 | briss mila | circoncision | briss - alliance | ברית מילה |
| 100 | bro'ha | bénédiction | bero'ho | ברכה |
| PAGE SUIVANTE |
![]() |